Составление CMR-накладной согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ)
Составление CMR-накладной согласно требованиям Конвенции о договоре международной дорожной перевозке грузов от 19.05.1956г., подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза.
CMR-накладная является фактом, подтверждающим ввоз-вывоз товара при экспорте-импорте стран-участников Таможенного Союза «Россия-Беларусь-Казахстан» и используются в качестве приложения при налоговой и статистической отчётности.
С 1 апреля 2012 г. вступила в силу Инструкция о порядке оформления международной товарно-транспортной накладной «CMR», утвержденная постановлением Минтранса РБ от 20.02.2012г. №11. Составление CMR-накладной подтверждает заключение договора международной автомобильной перевозки груза. Бланк CMR-накладной состоит из десяти (четырнадцати) страниц с незаполненными графами, отпечатанными на самокопирующейся бумаге, имеет учетную серию и номер, одинаковые для всех страниц. Записи в него заносятся без применения копировальной бумаги, что требует от перевозчиков аккуратного обращения с бланком. Ни в коем случае нельзя на накладной CMR оформлять какие-либо документы (путевые листы, тахограммы и проч.), так как накладная будет испорчена.
В соответствии с постановлением № 23 CMR-накладная выписывается отправителем не менее чем в четырех экземплярах (на четырех страницах). Однако на практике рекомендуется оформлять накладную в семи экземплярах.
У первых четырех страниц CMR-накладной есть собственные наименования (отпечатаны типографским способом):
* первая страница — "1 Экземпляр для отправителя";
* вторая — "2 Экземпляр для получателя";
* третья — "3 Экземпляр для перевозчика";
* четвертая — "4 Для расчетов".
Страница "1 Экземпляр для отправителя" остается у отправителя и предназначена для подтверждения факта отправки груза и расчетов. Вторая — четвертая страницы в обязательном порядке должны быть заверены подписями и печатями (штампами) отправителя, подписями представителя перевозчика (водителя, экспедитора). Страница "2 Экземпляр для получателя" сопровождает груз и сдается водителем (экспедитором) получателю. Она служит подтверждением факта получения (доставки) груза. "3 Экземпляр для перевозчика" и "4 Для расчетов", заверенные подписями и печатями (штампами) получателя груза, направляются перевозчику. Четвертую страницу CMR-накладной перевозчик прилагает к счету за перевозку и высылает заказчику-плательщику перевозки (отправителю, получателю, экспедитору), а третью страницу прилагает к путевому листу (она является основанием для учета оказанных транспортных услуг и начисления заработной платы водителю). Все последующие страницы CMR-накладной, заверенные подписями и печатями (штампами) отправителя и подписями перевозчика (водителя, экспедитора), предназначены для заполнения таможенными (при таможенном оформлении — не менее трех страниц) и другими органами. Количество дополнительных страниц CMR-накладной определяется условиями перевозки.
При перевозке грузов в адрес нескольких получателей CMR-накладная заполняется на каждого получателя груза. В случае необходимости CMR-накладная может содержать следующие данные (графа 20 "Особые согласованные условия"):
— платежи, которые отправитель обязан произвести;
— сумма, подлежащая уплате при сдаче груза;
— инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
— согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена.
Стороны договора перевозки (отправитель, перевозчик) могут внести в CMR-накладную (графа 20) любые другие данные, которые будут ими признаны необходимыми.
Отправитель груза. Им заполняются графы 1-15, 21, 22. В этих графах указываются следующие данные.
Графы 1 "Отправитель (наименование, адрес, страна)", 2 "Получатель (наименование, адрес, страна)" — наименования, адреса, телефоны и страны местонахождения организаций, производящих соответственно отгрузку и получение груза.
Графа 3 "Место разгрузки груза" — страна и место (адрес) доставки груза. Графа 4 "Место и дата погрузки груза" — страна, место (адрес) и дата принятия груза к перевозке.
Графа 5 "Прилагаемые документы" — перечень прилагаемых документов. При этом водитель должен проверить, совпадают ли указанные номера документов с их фактическими номерами.
Графа 6 "Знаки и номера" — знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых грузов, в том числе опасных, классифицируемых по Европейскому соглашению о международной перевозке опасных грузов (ДОПОГ).
Графа 7 "Количество мест" — количество мест груза. Водитель должен проверить его соответствие фактическому количеству.
Графа 8 "Род упаковки" — род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Вид тары может указываться сокращенно.
Графа 9 "Наименование груза" — наименование груза.
Графа 10 "Статист. №" — код товара (не менее четырех знаков) в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь.
Графа 11 "Вес брутто, кг" — вес брутто (вес груза с упаковкой) в килограммах.
Графа 12 "Объем, куб.м" — объем, занимаемый грузом, в кубических метрах. При большом перечне отправляемых грузов, который не представляется возможным поместить в бланке CMR-накладной, разрешается перечень этих грузов с данными о них, внесенными в графы 6-12, прилагать к CMR-накладной. В этом случае в графах 6-12 CMR-накладной следует записать наименования, номера и даты прилагаемых документов, а в прилагаемых документах должна содержаться ссылка на CMR-накладную с указанием ее номера и даты составления.
Графа 13 "Указания отправителя (таможенная и прочая обработки)" — наименование, адрес и другие реквизиты таможни, где будет происходить таможенное оформление груза. В нижней части графы 13 может указываться объявленная стоимость груза. Перевозчику необходимо знать, что если отправитель объявляет стоимость груза выше предела, установленного ч.3 ст.23 Конвенции КДПГ, то объявленная стоимость заменяет установленный Конвенцией предел ответственности перевозчика (25 франков за килограмм недостающего веса брутто. Под франком подразумевается золотой франк весом 10/31 г золота 900-й пробы). При этом отправитель обязан выплатить перевозчику определенную соглашением сторон надбавку к провозной плате. Кроме того, если в силу ст.26 Конвенции КДПГ отправитель установит дополнительную ценность груза на случай его утери, повреждения или недоставления в оговоренный срок, он также должен выплатить надбавку к провозной плате.
Графа 14 "Возврат" — государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после временного пребывания там.
Графа 15 "Условия оплаты" — условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (ИНКОТЕРМС) в действующей редакции.
Графа 21 "Составлена в" — наименование населенного пункта, где составлялась CMR-накладная, и дата ее заполнения.
Графа 22 "Прибытие под погрузку. Убытие" — фактическое время и дата прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки. Эти сведения отправитель заверяет подписью (с расшифровкой) и штампом.
Перевозчик груза. Он заполняет графы 16-19, 23, 25-29, куда вносит следующие данные.
Графа 16 "Перевозчик (наименование, адрес, страна)" — указываются полные реквизиты транспортной компании (владельца TIR Carnet или таможенного перевозчика наименование, адрес, телефон, факс и т.д.).
Графа 17 "Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)" — реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.
Графа 18 "Оговорки и замечания перевозчика" — оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки.
Согласно Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, если CMR-накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что в момент принятия груза перевозчиком груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанным в CMR-накладной. Наличие либо отсутствие оговорок перевозчика в данной графе приобретает особую значимость при сдаче груза грузополучателю и выявлении каких-либо несоответствий реального состояния груза сведениям, указанным о нем в накладной. Как известно, перевозчик несет ответственность за полную или частичную утрату либо повреждение груза, произошедшее в промежуток времени между принятием его к перевозке и сдачей. Однако перевозчик освобождается от лежащей на нем ответственности, если утрата или повреждение груза вызваны отсутствием, повреждением упаковки либо недостаточностью, неудовлетворительностью маркировки или нумерации грузовых мест. Поэтому в зависимости именно от сделанных представителем перевозчика оговорок в графе 18 решается в дальнейшем вопрос об ответственности перевозчика.
Оговорки могут касаться:
* автотранспортного средства (автомобиль без тента, по согласованию с отправителем);
* упаковки (груз без упаковки, упаковка повреждена, упаковка не отвечает требованиям);
* количества, маркировки грузовых мест (проверить невозможно по причине:
а) выполнения погрузки отправителем;
б) погодных условий;
в) большого количества мест;
г) опечатания контейнера;
* принятых грузов (груз явно в плохом состоянии, груз поврежден, груз подмочен, груз подморожен, груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность заявителя);
* обработки, погрузки, сохранности, разгрузки:
а) обработка, погрузка, сохранность осуществляются:
— отправителем;
— водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза по требованию отправителя;
б) разгрузка осуществляется:
— получателем;
— водителем при атмосферных условиях с возможным повреждением груза, по требованию получателя.
Оговорки перевозчика вписываются в первую страницу CMR-накладной, на остальных страницах они являются копиями с первой страницы.
Графа 23 — дата и номер путевого листа, по которому осуществляется перевозка груза, фамилии водителей, выполняющих перевозку, штамп организации перевозчика и для подтверждения факта приема грузов к перевозке от отправителя — подпись водителя (экспедитора), принявшего груз (с расшифровкой подписи). Если CMR-накладная на отправляемый груз подготовлена отправителем до прибытия перевозчика, то в графе 23 вместо штампа перевозчика записывается его наименование (то есть проставление штампа перевозчика не обязательно).
Графа 25 "Регистрац. номер" — государственные номера тягача и полуприцепа, осуществляющих перевозку.
Графа 26 "Марка" — марки и модели тягача и полуприцепа.
Графы 19, 27-29 — информация о применяемом тарифе (сдельный, договорной), а также стоимость перевозки согласно тарифным расстояниям и дополнительно оплачиваемых услуг (использование специального транспорта, выполнение погрузочно-разгрузочных работ и т.д.). При совершении перевозки на договорных началах, когда размер фрахта предварительно не устанавливается, указанные графы не заполняются. Водитель должен начинать перевозку только после того, как отправитель подписал международную товарно-транспортную накладную. В противном случае ему следует связаться со своим представителем либо отказаться от выполнения перевозки.
Получатель груза. После доставки груза водитель представляет получателю вторую, третью и четвертую страницы CMR-накладной. Получатель обязан заполнить на всех страницах графу 24 "Груз получен": указать дату получения груза, время прибытия автомобиля под разгрузку и убытия после ее окончания в часах и минутах. Материально ответственное лицо получателя ставит свою подпись (с расшифровкой) и печать (штамп) (обязательно!), которыми удостоверяется факт приема груза. Страница CMR-накладной "2 Экземпляр для получателя" остается у получателя груза, а третья и четвертая ("3 Экземпляр для перевозчика", "4 Для расчетов") возвращаются перевозчику.